Смотреть больше слов в «Англо-русском дипломатическом словаре»
{ʹbɒksıŋdeı} «день подарков» (второй день рождества, когда слуги, посыльные и т. п. получают подарки)
день рождественских подарков, второй день Рождества [Christmas] (26 декабря; официальный выходной день [bank holiday]. В этот день принято дарить подарки; состоятельные люди тж. делают небольшие денежные подарки прислуге, почтальону и т.п.; см. тж. box)... смотреть
[ʹbɒksıŋdeı]«день подарков» (второй день рождества, когда слуги, посыльные и т. п. получают подарки)
Boxing Day [ʹbɒksıŋdeı] «день подарков» (второй день рождества, когда слуги, посыльные и т. п. получают подарки)
сущ. день на святках, когда, по английскому обычаю, слуги, почтальоны, посыльные получают подарки
день подарков (первый день после Рождества)